TXT电子书

汉译英参考书

作者:马会娟更新时间:2025-12-12 06:40:35

《汉译英翻译能力研究》绝无大而无当的空论,细节照顾得非常周到,从词语搭配、句法结构、语义结构,到审美篇章,乃至百科常识、专业背景,均在翻译能力的总框架下得到关照。作者还讨论了学界争论已久的教学翻译与翻译教学,也触及了翻译经验与翻译能力的关系等议题。《汉译英翻译能力研究》可称得上是汉译英翻译能力研究领域的扛鼎之作。相信无论是理论研究领域的学者,还是教学前沿的教师,或是翻译专业的学生,都能从《汉译英翻译能力研究》中各取所需,从中获益。 汉译英翻译能力研究

手机浏览器扫描二维码访问

《汉译英参考书》一翻译能力发展的阶段

不同的看法。 L?rscher认为习得翻译能力的过程主要经过三个阶段:第一个阶段是双语儿童的基本沟通能力阶段,发生在真实的交际语境中,翻译方法是翻译意义;第二个阶段是语言学习者的沟通能力阶段,翻译方法是形式或符号的转换,主要发生在人为的、非真实的交际语境下,译者受母语影响和具备部分外语能力;第三个阶段是职业译者的沟通能力阶段,主要是翻译意义,发生在真实的交际语境下,双语基本上达到熟练程度。[3] 上述结论阐明了处于不同阶段的群体有不同的翻译能力表现,解释了他们翻译能力的不同特点。由于这一研究主要是针对三个不同群体的能力表现,对能力发展的连续性没有作出解释。 PACTE小组成员Presas[4]根据PACTE小组早期提出的翻译能力模式,认为翻译能力的发...

《汉译英参考书》章节列表
查看更多章节...
热门小说标签
热门小说推荐
执掌人生

执掌人生

从东南席卷而起的时代风云中,萧峥无意中抓住一个机会,经历了从潜龙在渊到辉煌腾达的人生历程。...

青云之驭娇红人

青云之驭娇红人

陈阳是区政府的小车司机,却因为堂哥的荒唐要求,卷入官场漩涡,从此在没有硝烟的权力游戏里一路花香,平步青云。...

师娘,请自重

师娘,请自重

陈玄有九个美若天仙的师娘,有一天晚上,当九师娘悄悄的走进了他的房间,陈玄从此日夜无眠师娘们,请自重啊!...

文抄巫女的东京成神日常

文抄巫女的东京成神日常

搬蓝星神作,当赛博真神。收电子信徒,开妖怪后宫。穿越到东瀛,开局一座神社,打怪就能升级。在将鸣濑神社的神当作小怪干掉之后,系统居然把鸣濑神判定成了我自己嘛,当神就当神吧,你这没有信徒要怎么玩本以为信徒缥缈,香火无望。机缘巧合之下,神乐白羽却发现发布作品收获的粉丝也能转化成信徒啊?我超,这我还抓鸡毛鬼啊?!抄之力三段,启动!歌曲漫画轻小说,我全都要!搬作品的同时不仅能赚钱,还能收获信徒,我们神社正在蒸蒸日上啊!只是,抄着抄着,神乐白羽发现,身边的奇怪美少女怎么变多了?刀魂,幽灵,黑化精神病,甚至连吸血鬼都冒出来了,你们赶快给我滚回棺材里去口牙!ps灵异只是为了契合巫女身份,仅作为背景存在,非主线内容,主要目的为扩充后宫人设。...

男人三十

男人三十

男人三十是一道关,迈过去则功成名就,迈不过去就一无所有。...